Taken from the pre-Vatican II Marian Missal and St. Andrew Daily Missal



From the OFFERING to the SANCTUS

    "While they were at supper, Jesus took bread." (St.Matthew 26: 26)

The Priest begins the third part of the Holy Mass and the first part of the Mass of the Faithful in offering up to God on our behalf the substance of the Sacrifice - bread and wine. He turns to the Faithful and the Altar Server and says:
V. Dominus vobiscum.
R. Et cum spiritu tuo.
V. The Lord be with you.
R. And with thy spirit.
The Priest then says the OFFERTORY PRAYER from the THE PROPER OF THE HOLY MASS

The priest uncovering the chalice represents Christ being shamefully exposed.


Offering of the Bread and Wine

The Priest then removes the Pall from the Burse, placing the Burse to the left between the Center Card and the Sacramentary. He takes the Chalice veil, folding it in three folds and places it to his right, then spreads the Corporal out on the Altar placing the Chalice on it and the Pall on the Chalice with the unconsecrated host (hosts) on the Paten with the Purificator to the right of the unfolded Corporal. He then takes the Paten with the host, and offers it up, saying:

Suscipe, sancte Pater, omnipotens aeterne Deus, hanc immaculatam hostiam, quam ego indignus famulus tuus offero tibi Deo meo vivo et vero, pro innumerabilibus peccatis, et offensionibus, et negligentiis meis, et pro omnibus circumstantibus, sed et pro omnibus fidelibus christianis vivis atque defunctis: ut mihi, et illis proficiat ad salutem in vitam aeternam. Amen.
Accept, O holy Father, almighty and eternal God, this unspotted host, which I, Thy unworthy servant, offer unto Thee, my living and true God, for my innumerable sins, offenses, and negligences, and for all here present: as also for all faithful Christians, both living and dead, that it may avail both me and them for salvation unto life everlasting. Amen.
    In Solemn High Masses, the Deacon fills the Chalice with wine and water.
Making the Sign of the Cross with the Paten, the Priest places the host upon the Corporal. He then moves to the right where the Altar Server is ready with the cruets containing the water and wine. The Priest pours the wine into the Chalice first, then blesses the water before it is mixed in with the wine, to signify the water that flowed from Christ's side when the Roman Centurion pierced His heart with a lance. Then the Priest reads the Prayer DEUS QUI from the Mass Card on the Epistle Side:

Deus, + qui humanae substantiae dignitatem mirabiliter condidisti, et mirabilius reformasti: da nobis per huius aquae et vini mysterium, eius divinitatis esse consortes, qui humanitatis nostrae fieri dignatus est particeps, Iesus Christus Filius tuus Dominus noster: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia saecula saeculorum. Amen.
O God, + Who, in creating human nature, didst wonderfully dignify it, and still more wonderfully restore it, grant that, by the Mystery of this water and wine, we may be made partakers of His divine nature, who vouchsafed to be made partaker of our human nature, even Jesus Christ our Lord, Thy Son, Who with Thee, liveth and reigneth in the unity of the Holy Ghost, God: world without end. Amen.
The Priest returns to the center of the Altar where he takes the Chalice and offers it up to the Father on our behalf, saying the OFFERIMUS from the Center Mass Card.

The priest offering bread and wine represents Christ being cruelly scourged.

Offerimus tibi, Domine, calicem salutaris, Tuam deprecantes clementiam: ut in conspectu divinae maiestatis Tuae, pro nostra et totius mundi salute cum odore suavitatis ascendat. Amen.
We offer unto Thee, O Lord, the chalice of salvation, beseeching Thy clemency, that it may ascend before Thy divine Majesty, as a sweet savor, for our salvation, and for that of the whole world. Amen.
The Priest makes the Sign + of the Cross with the Chalice, placing it upon the Corporal, and covers it with the Pall. Then, with his hands joined upon the Altar, and bowing slightly, he prays the IN SPIRITU HUMILITATIS from the Center Mass Card.

The priest covering the chalice represents Christ being crowned with thorns.

In spiritu humilitatis, et in animo contrito suscipiamur a Te, Domine: et sic fiat sacrificium nostrum in conspectu Tuo hodie, ut placeat Tibi, Domine Deus.
Accept us, O Lord, in the spirit of humility and contrition of heart, and grant that the sacrifice which we offer this day in Thy sight may be pleasing to Thee, O Lord God.
Raising his eyes toward Heaven, the Priest extends and then joins his hands, making the Sign + of the Cross over the host and the Chalice, while he invokes the Holy Ghost saying the VENI, SANCTIFICATOR from the Center Mass Card:
Veni, Sanctificator, omnipotens, aeterne Deus: et bene + dic hoc sacrificium Tuo sancto nomini praeparatum.
Come, O almighty and eternal God, the Sanctifier, and bless + this Sacrifice, prepared for the glory of Thy holy Name.
    At Solemn High Mass, the offerings of bread and wine are incensed at the INCENSING OF THE OFFERINGS AT HIGH MASS when the Priest blesses the incense and prays:
    Per intercessionem beati Michaelis Archangeli, stantis a dextris altaris incensi, et omnium electorum suorum, incensum istud dignetur Dominus bene + dicere, et in odorem suavitatis accipere. Per Christum Dominum nostrum. Amen.
    May the Lord, by the intercession of blessed Michael the Archangel, who standeth at the right side of the altar of incense, and of all His Elect, vouchsafe to bless + this incense and receive it as an odor of sweetness: through Jesus Christ our Lord. Amen.
    At Solemn High Mass, the Priest then receives the Thurible from the Deacon
    and incenses the bread and the wine while saying:
    Incensum istud a te benedictum ascendat ad te, Domine: et descendat super nos misericordia tua.
    He then incenses the Altar

    Dirigatur, Domine, oratio mea, sicut incensum in conpectu tuo: elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum. Pone, Domine, custodiam ori meo, et ostium circumstantiae labiis meis. Ut non declinet cor meum in verba malitiae, ad excusandas, excusationes in peccata.
    He then hands the Censer to the Deacon, saying:

    Accendat in nobis Dominus ignem sui amoris, et flammam aeternae caritatis. Amen.
    May this incense, which Thou hast blessed, O Lord, ascend to Thee, and may Thy mercy descend upon us.
    He then incenses the Altar

    Let my prayer, O Lord, be directed as incense in Thy sight: the lifting up of my hands as an evening sacrifice. Set a watch, O Lord, before my mouth, and a door round about my lips. May my heart not incline to evil words, to make excuses for sins.
    He then hands the Censer to the Deacon, saying:

    May the Lord enkindle within us the fire of His love, and the flame of everlasting charity. Amen.
    At Solemn High Mass, the Priest then is incensed by the Deacon, and after him the Sub-Deacon who takes the Censer and incenses the Deacon. Then the Sub-Deacon incenses the rest in turn in the Sanctuary before turning to the Faithful. All stand as he incenses the Faithful. This incensing at High Mass represents the oblation which we offer up to be accepted by God - ourselves. "The saintly soul makes as it were, a thurible of his heart, which exhales its perfume before God," says Pope Saint Gregory the Great. In this way we participate in the Sacrifice, which will extend to us the effects of Divine Mercy, which are also represented by the incense. At Solemn Requiem Masses, the Priest alone is incensed, immediately after the incensing of the Altar.
The Lavabo - The Washing of the Hands

The Priest, having received the offerings and having incensed the Altar (at Solemn High Masses), he washes
his fingers. Out of respect for the Body of Jesus, which he is about to touch after the Consecration. Thus he washes the tips of his fingers as the Altar Server pours water over them and then takes the
linen towel to wipe them dry, praying Psalm 25: 6-12 on the Altar Card on the Epistle side.

The priest washing his hands represents Christ being declared innocent by Pilate..

Lavabo inter innocentes manus meas: et circumdabo altare tuum, Domine. Ut audiam vocem laudis: et enarrem universa mirabilia tua. Domine, dilexi decorem domus tuae: et locum habitationis gloriae tuae. Ne perdas cum impiis, Deus, animam meam: et cum viris sanguinum vitam meam. In quorum manibus iniquitates sunt: dextera eorum repleta est muneribus. Ego autem in innocentia mea ingressus sum: redime me, et miserere mei. Pes meus stetit in directo: in ecclesiis benedicam te, Domine. Gloria Patri... NOTE: The Gloria Patri is omitted in Requiem Masses and in Passiontide.
I will wash my hands among the innocent: and I will compass Thine altar, O Lord. That I may hear the voice of praise: and tell of all Thy wonderous works. I have loved, O Lord, the beauty of Thy house and the place where Thy glory dwelleth. Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with blood-thirsty men. In whose hands are iniquities, their right hand is filled with gifts. But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me. My foot hath stood in the direct way, in the churches I will bless Thee, O Lord. Glory be to the Father... NOTE: The Glory be to the Father is omitted in Requiem Masses and in Passiontide.

The Prayer to the Most Holy Trinity

The Priest bows down his head at the center of the Altar and with hands joined prays the PRAYER TO THE MOST HOLY TRINITY from the Center Mass Card.

The priest offering bread and wine represents Christ being cruelly scourged.

Suscipe sancta Trinitas, hanc oblationem, quam tibi offerimus ob memoriam passionis, resurrectionis, et ascensionis Iesu Christi Domini nostri: et in honorem beatae Mariae semper Virginis et beati Ioannes Baptistae, et sanctorum Apostolorum Petri et Pauli, et istorum, et omnium Sanctorum: ut illis proficiat ad honorem, nobis autem ad salutem: et illi pro nobis intercedere dignentur in Coelis, quorum memoriam agimus in terris. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.
Receive, O holy Trinity, this oblation which we make to Thee, in memory of the Passion, Resurrection and Ascension of our Lord Jesus Christ, and in honor of Blessed Mary, ever Virgin, blessed John the Baptist, the holy Apostles Peter and Paul, and of all the Saints, that it may avail unto their honor and our salvation, and may they vouchsafe to intercede for us in Heaven, whose memory we celebrate on earth. Through the same Christ our Lord. Amen.

The Priest kisses the Altar and turning towards the Faithful, says audibly the first two words of the Orate Fratres. This represents Christ being shown by Pilate to the people with the words "Ecce Homo."

Orate fratres, ut meum ac vestrum sacrificium acceptabile fiat apud Deum Patrem omnipotentem.
The Altar Server responds:

Suscipiat Dominus sacrificium de manibus tuis ad laudem, et gloriam nominis sui, ad utilitatem quoque nostram, totiusque Ecclesiae suae sanctae.
Brethren, pray that my Sacrifice and yours may be acceptable to God the Father Almighty.

The Altar Server responds:

May the Lord receive the Sacrifice from thy hands, to the praise and glory of His Name, to our benefit and that of all His holy Church.

The priest completes the Prayer with "Amen." and reads the SECRET silently from the PROPER OF THE HOLY MASS.

The priest praying in a low voice represents Christ being mocked and spit upon.

The offerings the Faithful formerly made at the Offertory were so great, that the Priest would select a few for the purpose of sacrifice and recite over them the prayer known as 'ORATIO SUPER SECRETA' - 'Prayer over the Oblations set apart.' The word 'Secreta' alone is now taken for 'Secret Prayers.' In order that all present may signify their concurrence in the first part of the Mass of the Faithful, viz. the Offertory, the Priest says the concluding words aloud:

V. Per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
V. Dominus vobiscum.
R. Et cum spiritu tuo.
V. Sursum Corda.
R. Habemus ad Dominum.
V. Gratias agamus Domino Deo nostro.
R. Dignum et justum est.
V. World without end.
R. Amen.
V. The Lord be with you.
R. And with thy spirit.
V. Lift up your hearts.
V. We have them lifted up to the Lord.
V. Let us give thanks to the Lord our God.
V. It is meet and just.

The Priest then disjoins his hands and keeps them thus until the end of the PREFACE which can be accessed for the PROPER OF THE HOLY MASS. After praying the PREFACE, the Priest joins his hands again, bowing says the SANCTUS Prayer as the Altar Server rings the bells three times to alert the Faithful to kneel for the Canon of the Mass and the Consecration of the bread and wine into the Body and Blood, Soul and Divinity of Our Lord and Savior Jesus Christ. The SANCTUS is the triumphal hymn of the Angels, the "Trisagion" - Thrice Holy - addressed to the three Divine Persons. It is composed of words taken from Isaias 6: 3, Psalm 117, and from the acclamations which greeted Jesus on the occasion of His solemn entry into Jerusalem in Matthew 21.

The priest saying the Preface and the Sanctus represents Christ being preferred instead of Barrabas and condemned to crucifixion.

SANCTUS, SANCTUS, SANCTUS Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt coeli et terra gloria Tua. Hosanna in excelsis. + Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
HOLY, HOLY, HOLY, Lord God of Hosts! Heaven and earth are full of Thy glory! Hosanna in the highest. + Blessed is He that cometh in the Name of the Lord! Hosanna in the highest!

Holy Sacrifice of the Mass
The Offertory to the Sanctus